Representatives and directives as core communicative acts: Evidence from illocutionary patterns in Masameer County animation
DOI:
https://doi.org/10.30603/al.v10i2.6384Keywords:
Animation subtitles;, illocutionary act;, pragmatics studies;, speech actAbstract
Background: Understanding speech acts in animation is important because misunderstandings can affect communication across cultures. The Masameer County animation, popular among Arabic speakers, contains dialogues with cultural meanings that need deeper study.
Aims: This research aims to analyse the categories and functions of illocutionary speech acts in Masameer County's animated dialogue.
Methods: This research uses qualitative content analysis with some quantitative support, focusing on pragmatics. The Arabic dialogues and their Indonesian subtitles are transcribed and analysed to identify illocutionary speech acts. John Searle's theory is applied to examine the categories and functions of these speech acts in the Masameer County episodes "Ice Cream" and "Washingtonia".
Results: Out of 443 utterances, 269 were identified as illocutionary speech acts. Representatives predominated with 153 data, such as claiming and describing, followed by directives with 94 data, including commanding and requesting. Commissive (14 data) and expressive (8 data) appeared less frequently, with promising and regretting being the most common within these categories. Declarative speech acts were not found, indicating the narrative's focus on personal interaction.
Implications: The dominance of representatives and directive speech acts suggests that the communication style in Masameer County primarily revolves around the core functions of human interaction. This finding affirms the universal relevance of Searle's theory of illocutionary speech acts in analysing animated media.
Downloads
References
Khadija El Alaoui, Maura A. E. Pilotti. (2022) The shifting grounds of humour: The case of Masameer in Saudi Arabia. Journal of Arab & Muslim Media Research, 15(1), 107-124. https://doi.org/10.1386/jammr_00043_1
Alawad, N., & Alosaimi, B. (2023). The application of transcreation in subtitling cultural references: The case of Masameer animated cartoon. Arab World English Journal for Translation & Literary Studies, 7(2), 110–121. https://doi.org/https://doi.org/10.24093/awejtls/vol7no2.8
Alharthi, D., & Almehmadi, K. (2024). When Saudis stop being humorous: The subtitling and reception of Saudi dark humour in Masameer County. Theory and Practice in Language Studies, 14(6), 1872–1882. https://doi.org/10.17507/tpls.1406.28
Alshurafa, N., Alssadi, W., Elyas, T., & AlRawi, M. (2021). Investigating the cultural signs and ideological representations in Masameer Saudi cartoon: A discursive and semiotic analysis. British Journal of Middle Eastern Studies, 49(5), 1052–1076. https://doi.org/10.1080/13530194.2021.1901419
Cutting, J. (2002). Pragmatics and discourse: A resource book for students. Routledge. https://books.google.co.id/books?id=tJSCAgAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=id&source=gbs_atb#v=onepage&q&f=false
Dwi, Y., & Haristiani, N. (2021). The use of directive speech act from supervisors to subordinates in Japanese companies. Proceedings of the Fifth International Conference on Language, Literature, Culture, and Education (ICOLLITE 2021), 595, 736–743. https://doi.org/10.2991/assehr.k.211119.113
Frigerio, A., & Tenchini, M. P. (2025). Slurs and speech acts. Language and Communication, 100, 108–121. https://doi.org/10.1016/j.langcom.2024.12.003
Gambier, Y. (2023). Audiovisual translation and multimodality: What future? Media and Intercultural Communication: A Multidisciplinary Journal, 1(1), 1–16. https://doi.org/https://doi.org/10.22034/mic.2023.167451
Hågemark, H., & Gärdenfors, P. (2025). Expressives, directives and assertions: Cognitive dimensions of speech acts. Language and Communication, 101, 84–104. https://doi.org/10.1016/j.langcom.2025.02.003
Kartika, D., Rahardi, R. K., Aziz, M., & Rahmat, W. (2023). Depicting reflections of power on illocutionary acts of Japanese prime minister Shinzō Abe’s speeches on Covid-19. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 13(2), 284–293. https://doi.org/10.17509/ijal.v13i2.63078
Leilei, Z., & Chunfang, W. (2023). A literature review on the research progress of speech act theory and its applications. International Journal of Linguistics, Literature and Translation (IJLLT), 6(1), 26–32. https://doi.org/10.32996/ijllt.2023.6.1.4
Martyn, P. (2021). Using quantitative analytical methods to support qualitative data analysis: Lessons learnt during a PhD study. Accounting, Finance & Governance Review, 27, 70–80. https://doi.org/10.52399/001c.22175
Mohammed, A. J. (2023). Commissive speech act in Joe Biden’s selected speech. Journal of Tikrit University for Humanities, 30(12), 185–194. https://doi.org/10.25130/jtuh.30.12.2.2023.19
Mohammed, W. D. (2021). Categorizing declarative speech acts in English – Arabic political translation: A pragmatic study. Journal of Tikrit University for Humanities, 28(10), 100–116. https://doi.org/10.25130/jtuh.28.10.2021.24
Nazir, M. (1999). Metode penelitian. PT Ghalia Indonesia. https://books.google.co.id/books?id=M_-dAQAACAAJ
Nurhidayah, I., Pratama, H., Puji, R., & Wuli, S. (2024). The realization of expressive speech act used in smartphone advertisement videos on YouTube. English Education Journal, 14(1), 1–25. https://doi.org/https://doi.org/10.15294/efg78s60
Pratama, A. D. Y. (2024). The illocutionary acts in X social media platform: “Hold on, it hurts,” an Indonesian Alternative Universe (AU) by Noveni Adelia. E-Journal of Linguistics, 18(2), 254–262. https://doi.org/10.24843/e-jl.2024.v18.i02.p11
Putu, M. P. Y., Ni. (2022). Multimodality in audio visual translation of children’s animated films. KnE Social Sciences, 2022, 279–287. https://doi.org/10.18502/kss.v7i10.11296
Rahmawati, R. D. (2021). An analysis of expressive speech acts used in Crazy Rich Asian movie. Journal of Language and Literature, 9(1), 83–94. https://doi.org/10.35760/jll.2021.v9i1.2961
Ricca, H., & Ambalegin, A. (2022). Expressive speech acts found in Love At First Swipe web series. CaLLs (Journal of Culture, Arts, Literature, and Linguistics), 8(1), 13. https://doi.org/10.30872/calls.v8i1.6403
Rismayanti, H., Manalu, H. F., & Anggraeni, D. (2021). The analysis of locutionary act, illocutionary act, and perlocutionary act in Five Feet Apart movie. Mediova: Journal of Islamic Media Studies, 1(2), 138–149. https://doi.org/10.32923/medio.v1i2.1915
Safitri, S. S., Prayitno, H. J., Huda, M., & Rahmawati, L. E. (2022). Directive speech acts and educational values in the dialogue of the Rentang Kisah novel. Proceedings of the International Conference of Learning on Advance Education (ICOLAE 2021), 662, 76–86. https://doi.org/10.2991/assehr.k.220503.009
Mbembo, L., & Satwika, I. G. A. A. S. (2024). Representatives illocutionary act found in Wednesday Addams movie. Elysian Journal: English Literature, Lingustics, and Translation Studies, 4(4). 380-389. https://doi.org/10.36733/elysian.v4i4.9779
Searle, J. R. (1976). A classification of illoutionary act. Language in Society, 5(1), 1–23. https://doi.org/10.1017/S0047404500006837
Sidik, A. P., Priyawan, P., & Ardiansyah, E. A. (2022). Illocutionary acts and representative function on English speeches Youtube channel. Paradigm: Journal of Language and Literary Studies, 5(1), 63–74. https://doi.org/10.18860/prdg.v5i1.15806
Sihombing, P. S. R., Silalahi, D. E., Saragih, D. I., & Herman, H. (2021). An analysis of illocutionary act in Incredible 2 movie. Budapest International Research and Critics Institute (BIRCI-Journal): Humanities and Social Sciences, 4(2), 1772–1783. https://doi.org/10.33258/birci.v4i2.1850
Sofyan, A., Badrudin, A., Fitriani, D. N., & Muta’allim, M. (2022). Types and functions of illocutionary speech acts on inter-character dialogue in Tilik short films. Lingua: Jurnal Bahasa Dan Sastra, 18(2), 148–156. https://doi.org/10.15294/lingua.v18i2.36163
Stevani, M. T., Karisma E., Sawalmeh, M. H., & Ginting, F. Y. A. (2023). A case study of locutionary, illocutionary, and perlocutionary speech acts in English learning interactions in junior high school. Journal of World Englishes and Educational Practices, 5(1), 47–56. https://doi.org/10.32996/jweep.2022.5.1.5
Tajabadi, F., & Pourmohammad, M. (2022). The usage of commissive speech act in the Qur’an. Journal of Interdisciplinary Qur’anic Studies, 1(2), 63–85. https://doi.org/10.37264/jiqs.v1i2.4
Tran, T. Q., & Tran, T. V. (2022). Speech acts in Disney animated movie: “Cinderella 3: A Twist in Time.” Journal of English Language and Culture, 13(1), 57–71. https://doi.org/10.30813/jelc.v13i1.3406
Usmani, S., & Almashham, A. A. (2024). Cross-cultural pragmatics: Analysing speech acts in different cultures. International Journal of Language and Literary Studies, 6(1), 186–198. https://doi.org/10.36892/ijlls.v6i1.1586
Widyawanti, A. L., Aisyah, S., & Yudy, P. (2024). Illocutionary speech acts in the short movie “The Translator”: Pragmatic study. Jelita: Journal of English Languange Teaching and Literature, 5(1), 144–165. https://doi.org/10.56185/jelita.v5i1.541
Yulian, A. A., & Mandarani, V. (2023). A speech act analysis: Illocutionary acts produced by teacher in ESL classroom. Celtic : A Journal of Culture, English Language Teaching, Literature and Linguistics, 10(1), 1–13. https://doi.org/10.22219/celtic.v10i1.23276
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Muhammad Syahid Ridha, Mauidlotun Nisa', Darsita Suparno, Karlina Helmanita, Muhammad Anas

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Copyright Notice
Authors who publish in Al-Lisan: Jurnal Bahasa (e-Journal) agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) License that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work.