Conservation Buru Language: Preservation Efforts To Local Language
Main Article Content
Abstract
The condition of the hurried language is increasingly experiencing shifts
that can lead to extinction. This study aims to (1) reveal the Buru language
condition during society, (2) determine the factors causing the change in the Buru
language, and (3) find solutions to tackle the Buru language from the threat of
extinction. This study is a type of field research with a qualitative approach and
uses phenomenology design. This study was conducted in Namlea District, Buru
Regency. Data are collected by means of interviewing, recording, and
documentation techniques then analyzed using reduction, presentation, verification,
and conclusion methods. The results show that the condition of the language
rushed from time to time has experienced a shift. Of course, this impacts the purity
of the Buru language itself if it is not addressed immediately. One of the causes of
the change in Buru's speech is that most of the interviewed informants stated that
they no longer used hastened language in their life. Based on this, the solution that
can be done to save the Buru language from the threat of extinction is to conserve
the Buru language by intensifying the Buru language's use in various aspects of
life.
Downloads
Article Details
Copyright Notice
Authors who publish in Al-Lisan: Jurnal Bahasa (e-Journal) agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) License that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work.
References
Banegas, D. L., Poole, P. M., & Corrales, K. A. (2020). Content and Language
Integrated Learning in Latin America 2008-2018: Ten Years of Research and
Practice. Studies in Second Language Learning and Teaching, 10(2), 283-305.
Bin-Tahir, S. Z., & Rinantanti, Y. (2016). Multilingual lecturers’ competence in English
teaching at the University of Iqra Buru, Indonesia. Asian EFL Journal, 5, 79-92.
Bin Tahir, S. Z. (2017). Multilingual teaching and learning at Pesantren Schools in
Indonesia. Asian EFL Journal, 89, 74–94.
Botturi, L., Kappler, D., & Negrini, L. (2018). Digitally-supported language exchanges
In primary school: The AlpConnectar project. Studies in Second Language
Learning and Teaching. Studies in Second Language Learning and Teaching,
(4), 795–843. https://doi.org/https://doi.org/10.14746/ssllt.2018.8.3.7
BPS-Buru. (2018). Geografi Kabupaten Buru. Online, diakses pada tanggal 21 Februari
dari https://burukab.bps.go.id/subject/153/geografi.html#subjekViewTab5
Briggs, J. G., Dearden, J., & Macaro, E. (2018). English medium instruction:
Comparing teacher beliefs in secondary and tertiary education. Studies in Second
Language Learning and Teaching, 8(3).
https://doi.org/https://doi.org/10.14746/ssllt.2018.8.3.7
Budhiono H, R. (2009). Bahasa Ibu (Bahasa Daerah) di Palangkaraya: Pergeseran dan
Pemertahananya. Adabiyyat, 8(2), 34-45.
Cocarascu, O., & Toni, F. (2018). Combining deep learning and argumentative
reasoning for the analysis of social media textual content using small data sets. Computational Linguistics, 44(4), 833-858.
Darwis, M. (1985). Corak pertumbuhan bahasa Indonesia di perkampungan PT Arun
Aceh Utara. Banda Aceh: PLPIIS Universitas syiah kuala.
Grimes, B. F. E. (2000). Ethnologue: Languages of the world. Dallas, Texas:
SummerInstitute of Linguistics, Inc.
Huri, D. (2017). Geografi Variasi Bahasa di Bagian Utara Karawang Jawa Barat. Jurnal
Gramatika, 2(2), 239–248.
https://doi.org/https://doi.org/10.22202/jg.2017.v3i2.2159
Kridalaksana, H. (1993). Kamus Linguistik. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.
Mbete, A. M. (2010). Strategi Pemertahanan Bahasa-Bahasa Nusantara. UNDIP.
Nakamura, S. (2018). How I see it: An exploratory study on attributions and emotions
in L2 learning. Studies in Second Language Learning and Teaching , VIII(3),
–574.
Pawito. (2008). Penelitian Komunikasi Kualitatif. Yogyakarta: LkiS Pelangi.
Pontoh, W. P. (2013). Peranan komunikasi interpersonal guru dalam meningkatkan
pengetahuan anak. Jurnal Acta Diurna, 2(1), 33-41.
Primadesi, Y. (2012). Peran masyarakat lokal dalam usaha pelestarian naskah-naskah
kuno paseban. Jurnal Pendidikan Bahasa, Sastra, Dan Seni, 11(2), 47–51.
Sudarsana, I. K. (2017). Menumbuhkan Minat Belajar Bahasa Bali Pada Kalangan
Remaja. Prosiding Sembada 2017, 21, 56-63.
Taufik. (2018). The Family Relationship Language Hitu, Wakal, Morela, Mamala, and
Hila in Maluku Province]. Jurnal Totobuang, 6(1).
Widianto, E. (2015). interferensi Bahasa arab dan bahasa jawa pada tuturanmasyarakat
pondok pesantren sebagai gejala pergeseran bahasa. In procidingLAMAS
(Language Maintenance and Shift) V. September 2-3 (pp. 262–266).
Widianto, Eko. (2018). Pemertahanan Bahasa Daerah Melalui Pembelajaran dan
Kegiatan Di Sekolah. Jurnal Keredo, 1(2).
Yanda, D. P. (2014). Kesantunan Berbahasa Anas Urbaningrum Pasca Jadi Tersangka
KPK dalam Kasus Hambalang. Jurnal Penelitian Pendidikan, 3(2), 119–130.